You have to join this
organization in order to contribute translations to this project.
Information
Source string age
Context
Screenshots
none
Identifier | English | German | ||
---|---|---|---|---|
597 | cmd.role.taken | The role `{0}` has been taken from you. | Dir wurde die Rolle `{0}` weggenommen. | Edit |
598 | cmd.rps.invalidPick | Sorry but I don't understand what you picked. | Tut mir leid aber ich verstehe nicht was du gewählt hast. | Edit |
599 | cmd.rps.paper | Paper | Papier | Edit |
600 | cmd.rps.result.lose | Your pick: **{0}** My pick: **{1}** You **LOST**! Better luck next time! | Deine Wahl: **{0}** Meine Wahl: **{1}** Du hast **VERLOREN**! Viel Glück beim nächsten Mal! | Edit |
601 | cmd.rps.result.tie | Your pick: **{0}** My pick: **{1}** It's a **TIE**! | Deine Wahl: **{0}** Meine Wahl: **{1}** Es ist ein **UNENTSCHIEDEN**! | Edit |
602 | cmd.rps.result.win | Your pick: **{0}** My pick: **{1}** You **WON**! Congrats! | Deine Wahl: **{0}** Meine Wahl: **{1}** Du hast **GEWONNEN**! Congrats! | Edit |
603 | cmd.rps.rock | Rock | Stein | Edit |
604 | cmd.rps.scissors | Scissors | Schere | Edit |
605 | cmd.seek.invalidTimestamp | Please enter a valid timestamp. | Bitte gib einen gültigen Zeitstempel an. | Edit |
606 | cmd.seek.notSeekable | The currently playing track is not seekable. | Im aktuellen Lied kann nicht gesprungen werden. | Edit |
607 | cmd.seek.seeking | Okay, I'm skipping to **{0}**. | Okay, ich springe zu **{0}**. | Edit |
608 | cmd.seek.usage.timestamp | Timestamp | Zeitstempel | Edit |
609 | cmd.serverinfo.categories | Categories | Kategorien | Edit |
610 | cmd.serverinfo.channels | Channels | Kanäle | Edit |
611 | cmd.serverinfo.created | Created | Erstellt | Edit |