You have to join this
organization in order to contribute translations to this project.
Information
Source string age
Context
Screenshots
none
Identifier | English | Spanish | ||
---|---|---|---|---|
414 | cmd.music.clear.info | Clear the current queue. | Borra todo el contenido de la cola de reproducción. | Edit |
415 | cmd.music.cleared | The queue has been cleared. | La cola de reproducción se ha borrado. | Edit |
416 | cmd.music.delete.info | Deletes a saved playlist. | (Not translated) | Edit |
417 | cmd.music.join.info | Make Yoshino join your current voice channel. | Haz que Yoshino se una a tu canal de voz. | Edit |
418 | cmd.music.join.joined | I've successfully connected to `{0}`! | ¡He conseguido conectarme a `{0}` satisfactoriamente! | Edit |
419 | cmd.music.join.limitReached | Sorry, but it seems that channel is full! | (Not translated) | Edit |
420 | cmd.music.join.pleaseJoin | Please join a voice channel. | Por favor únete a un canal de voz. | Edit |
421 | cmd.music.leave.info | Make Yoshino leave the voice channel she's currently in. | Haz que Yoshino salga del canal de voz en el que está actualmente. | Edit |
422 | cmd.music.leave.left | I've successfully left the voice channel. | He salido del canal de voz satisfactoriamente. | Edit |
423 | cmd.music.leave.notInChannel | I'm currently not connected to a voice channel. | Actualmente no estoy conectada a un canal de voz. | Edit |
424 | cmd.music.load.info | Loads a saved playlist into the queue. | (Not translated) | Edit |
425 | cmd.music.loop.activated | Loop enabled! | (Not translated) | Edit |
426 | cmd.music.loop.deactivated | Loop disabled! | (Not translated) | Edit |
427 | cmd.music.loop.info | Toggles queue looping mode. | (Not translated) | Edit |
428 | cmd.music.nameUnavaibale | You already have a playlist with that name. | (Not translated) | Edit |